Sarah P. wrote:
>
>
> --- In randallandhopkirkdeceased@yahoogroups.com
> <mailto:randallandhopkirkdeceased%40yahoogroups.com>, Jackie Moleski
> <moleskij@...> wrote:
> >
> > For British English I use:
> > British English A to Zed
> > What Jane Austin Ate and Charles Dickens Knew by Daniel Pool
> > (and a British beta -- slang changes FAST!)
>
> Glad you also have an (English?) beta - there's nothing like the
> personal touch. Different generations and even different parts of the
> country could disagree about slang terms, so books get left behind in an
> instant. I use the latter book for fan fiction set in the past - and by
> that I mean the eighteenth century, not the 1960s! [;)]
>
Hi,
Yeah, the Jane Austin/Charles Dickens book was VERY helpful when I was
writing "The Secret Adventures of Jules Verne" fanfic (one chapter even
inspired a story all on it's own!). I bought the book initially because
I am also a "fan" of Victorian literature (Esp. Charles Dickens,
Sherlock Holmes, and Jules Verne) - so it's really helpful in explaining
cultural differences, and simple things like money, the Table of Ranks,
etc.
> >
> >
> > "English, a language that drags other languages into dark alleys and
> > beats them up for spare vocabulary."
>
> I like that! Very appropriate! [:D]
> >
> >
> > > >
>
>
>
>
I stole it from somebody's icon on Live Journal - tho' I must admit, I
did so since it seemed VERY appropriate.
Here's another tho' that I came up with.
"Charles Dickens wrote Victorian television."
--Jackie
PS: My *Secret Adventures of Jules Verne* stories are posted to
FanFiction.Net (pen name: Olivia Sutton)
[Non-text portions of this message have been removed]